How to Achieve Quality in Translation

How to Achieve Quality in Translation

Quality is a word we hear a lot in the translation industry. But what exactly do we mean when we talk about quality? What metrics do we use to define it and is there a single gold standard that works for every job and every client? We have quality assurance tools and...
How to Translate Idiomatic Expressions

How to Translate Idiomatic Expressions

Colourful, idiomatic expressions and turns of phrase are a natural part of speech and often so deeply embedded in our language that we don’t even realise just how much we use them. They can also be a bemusing and perplexing challenge when getting to grips with a new...
How to Translate Subtitles

How to Translate Subtitles

Have you ever been watching something and realised the subtitles are really hard to comprehend? You feel like your brain doesn’t have enough time to unpack what is being said before they disappear, leaving you perplexed and confused, but without a clear sense as to...